Павел Кашин. Романтика интеллектуальной музыки

Павел Кашин, музыкант, поэт, композитор

Песни на английском

Это упражнение для себя, мне просто очень нравится сочинять по-английски, но знаю, что прочитать их могут немногие. У меня крутился этот припев, Life is beautiful, но уже некрасиво и несмешно получается, неинтересно. Я придумал ход, где будет это всё оправдано. 

Я был на фильме «Величайшее шоу», и там в старом стиле сочинены песни, как в 30-е годы с правильным английским, которые уже никто не сочиняет, кроме как для мюзиклов. Сочиняют негры и шведы, которые плохо говорят по-английски.

Я считаю, что английский язык уже затухает, он уже некрасив и немоден, он слышится довольно пошло, особенно в исполнении не белых англоязычных людей. Если любишь язык, нужно его держать в чистоте. Французы долгое время пытались, ещё получается более-менее. 

Суржик-языки

Я думал, что это совершенно неподъёмная задача, но меня жизнь к этому подтолкнула, она сама за меня начала всё это. И оказалось, что это подъёмная задача. Более того, похоже, я для этого родился. Я изучил более-менее те суржики языки, которые изобретались до меня.

Наверное, один из самых известных суржиков – это английский язык, потому что я слышал уже несколько филологов, которые говорят Шейкспир, а не Шекспир. Я думаю, что это он всё-таки из всех этих наречий создал общий английский язык, потому что до него понять в Англии друг друга было очень сложно. 

Мы все знаем эсперанто. Он, конечно, базируется на испанском языке, а надо сказать, что испанский нравится не всем. Вот это хабаранье, кажется, что ты в какой-то деревне. 

Язык эсперанто невозможный, абсолютно никому не нужный. В Америке дали учёным создать международный язык. Они, конечно, пошли по романскому пути, решили, что сделаем так, чтобы понимали все, кто немножко причастен к романскому. То есть язык, который позволит миру говорить не по-английски. Где логика? Конечно, у них ничего не получилось, я думаю, что специально ничего не получилось, просто они выбили деньги под проект и хорошенько сделали второй испанский язык, ещё более некрасивый, чем испанский.

Я хотел создать языки, на которых не говорят, а из которых составляют песни. То есть ты аккуратненько составляешь слова из слов-брендов, которые знают все в мире. То есть все слова, например, с нашей -ацией, с их -ation и -acion, почти одинаковые, на этих словах уже можно разговаривать полдня. И дальше я стал наблюдать, что происходит.

Оказывается, что певучесть отсутствует как во французском, так и в английском, за счёт того, что очень много слов заканчивается на согласные. Итальянский язык хорош для оперного пения, и у них все слова заканчиваются на гласные. Я решил, что в моём языке не будет слов, заканчивающихся на согласные. Я выбрал местоимения, которые все знают, единственное, для местоимения «я» я взял никому неизвестное местоимение из португальского языка, там симпатичное слово «эу». Я сейчас перевожу все свои песни с диким удовольствием на неолу и пою.

Иностранные языки

Надо сказать, что по-настоящему хорошо я знаю английский, французский является сейчас моим любимым. Немецкий, итальянский, испанский и португальский, я могу на них читать, этого достаточно, а куда их использовать? Всё равно бессмысленно их учить. 

По французскому в школе у меня была тройка, по русскому двойка. Я не понимаю, что происходило, это как у ракеты дальнего действия, если не выжечь энергию, то она может промазать. Я как эта ракета, долго выжигал горючее. 

Матерная лексика

Мы как-то с Калинниковым из группы «Високосный год» сидели, и с нами сидела молодая девочка, мы что-то очень философское обсуждали. И девочка говорит: «Павел, а почему Вы ругаетесь матом?» Калинников говорит: «Девочка, поэты не ругаются матом, они очень чётко выражают свои мысли».

Я когда жил в Лос-Анджелесе, как-то купил несколько дисков Высоцкого и несколько месяцев слушал, потому что, видать, там не хватает вот этого экстракта российской лексики. Я начал понимать, почему за границей русские магазины с русской музыкой так популярны. Потому что там без этого эликсира невозможно. Там всё хорошо, просто нет любви и дружбы, и времени осознать себя, жить так весело и свободно, как мы живём. 

Переезд из Петербурга в Москву

Вообще, когда я куда-то еду, я себе говорю, что я полюблю ту страну или город, это как мистика. Когда ты входишь, уже накрученный, что ты любишь всё, оказывается, что тебя там тоже любят.

Москва меня приняла очень хорошо. Да, сложности есть, но они дают перца. Я не люблю фильмы, где очень красивый молодой человек с очень красивой девушкой входят в ресторан, и очень хороший сомелье рассказывает им про вина, намного интереснее, когда камера опускается, и внизу тикает часовая бомба, сразу интересно, сколько времени осталось. Поэтому я не жалуюсь.

 По материалам программы Ольги Максимовой «#Шоумастгоуон» на Радио Медиаметрикс

18 января 2018 г.

 

Полный текст интервью на mediametrics.ru